当前位置:首页 > 小说文章 > 正文内容

TIGER×DRAGON!在线阅读_哔哩轻小说

liftword2周前 (11-04)小说文章3
最新漫画排行第三版(恋爱篇)

甲辰龙年到

很多网友晒出龙年活动照片

其中有一个有趣的现象

很多“龙”不再翻译为dragon

而是loong

loong典出何处?

dragon不能用了?

“龙”究竟应该怎么翻?

带着这些问题

新华社记者采访了海内外多位专家、学者

挖了挖dragon的历史梗

看看loong的背后

是怎样的语言新“国潮”

“loong”从哪里来?

北京外国语大学英语学院

副院长彭萍教授介绍

世纪初

英国传教士马什曼

在自己的著作里提到了中国的龙

当时他注音用的就是“loong”

但他后面解释的时候

依然使用了“dragon”这个词

“dragon”又是怎么和“龙”画上等号的?

彭萍教授介绍

在马可·波罗的东方游记里

就有dragon这个词

他应该是从外形上观察

认为中国建筑上的龙

和西方的dragon这个词

有一定的相似之处

后来英国传教士马礼逊

编出了史上第一部《华英字典》

里面就将龙译为了dragon

这部《华英字典》的影响非常深远

dragon这个词一直延续了下来

“dragon”和“龙”含义相同吗?

“中国的龙更友好和善。”

“西方的龙是一个巨型魔怪。”

“在中国,龙的形象非常正面,

是一种帮助人类的动物,是尊贵的。”

“在西方,

我们的龙形象几乎都是负面的,

非常糟糕,是残暴的野兽。”

几位对中国文化比较了解的西方学者

这么区分“dragon”和“龙”的内涵

总结来说

西方龙:

口吐烈焰+巨翅长鳞+烈性如火

形象负面

中国龙:

马头+鹰爪+鱼鳞+鹿角+蛇神+没有翅膀

代表好运吉祥

龙的传人?dragon的传人?

年月

北京奥运会吉祥物评选结果公开

原来呼声最高的龙落选

“译龙问题”进入公众视野

这里面就存在“龙”与“dragon”

在国际传播上的误解

如果某天遇到龙

又不想冒犯它

最好还是叫它的中文名字

the loong

而不是西方名字

dragon

同样,中国人是loong的传人

而不是dragon的传人

如果你自称是“dragon的传人”

西方人听到一定会在心里犯嘀咕:

中国人竟然说自己是dragon的传人?

这种文化上的错位现象

不只存在于龙身上

如何用英语介绍十二生肖?

十二生肖:Chinese zodiac signs

鼠:rat

牛:ox

虎:tiger

兔:rabbit

龙:loong

蛇:snake

马:horse

羊:sheep

猴:monkey

鸡:rooster

狗:dog

猪:pig

以上,你学会了吗?

上海新闻广播综合自新华社、中国日报网、央视新闻客户端

来源: 上海新闻广播

相关文章

《大案追踪》试读:失意婚姻 - 豆瓣读书

推文— —刑侦言情(双强、悬疑、推理、重生) By:Keyon《无名之辈》以一种独特的视角切入,聚焦于社会底层的小人物,通过他们的故事,展现了普通人在现实压力下的无奈与抗争。电影的叙事结构巧妙,多线并...

先婚厚爱txt下载_半袖妖妖_言情小说_久久小说网手机版

本婚后日常甜宠文,强势禁欲大佬宠妻超带感!陆逸走了过来,微笑的看着两位老爷子,说道:“陆逸见过唐老,叶老!”神态自然,没有丝毫的做作,不卑不亢,而且一袭唐装,把陆逸衬托的有几分潇洒出尘的感觉。“你就是...

靓靓女生小说网_番茄小说(靓靓 小说)

小说:惊!傲娇狐狸大美人带崽下界追夫如果曾彤彤只是问问也就算了(即便如此,我也觉得挺过分,那可是她同学加闺蜜),可之前魏亮的意思很明显,不从的话就要强迫!我二话不说,立刻摸出手机给姜妍打电话,结果话筒...

《藏地密码》_txt全集下载_在线全文阅读 - 阴阳灵异 - 爱上阅读

关于《藏地密码》,你知道多少!在第十九届RISE中国食品产业成长之星盛典上,鲜之惠山海鲜一举斩获“年度品类坐标奖”。但比奖项更值得关注的是,它从研发到面市,始终被渠道、终端强烈关注着,新华网与调料家、...

医妃倾天下元卿凌百度云(医妃倾天下元卿凌下载百度)

最后元卿凌宇文浩大结局还是不错的,最后两个人复合,幸福的生活在一起,婚后两人还生了小孩子,取名小汤圆,寓意团团圆圆。元卿凌宇文皓小说《医妃倾天下》的男女主角,最后元卿凌宇文浩大结局还是不错的,最后两个...

极品全能天师(极品全能大师)

为了快速获得全能大师称号,可以采取以下几个方法:提高自己的技术水平,尽可能地提高自己的分段。可以通过多练习、观看高手比赛、学习游戏攻略等方式来提高自己的技术水平。找到一支强大的团队,一起协作提高分段。...